« ザンゾット:《Cosi' siamo》 | トップページ | ザンゾット:《Alla stagione》2 »

2008年8月23日 (土)

ザンゾット:《Alla stagione》1

   季節に

輪状に、純粋に一点集中なのが
季節という事実だ。この真珠をつくる真珠、
システムであり論拠である
ここだ、すべてこれを巡る、最高。
そして、狂ったように、物語ー小話のように
お、お話のように、女どもり、姉妹のように、合図をする。
それは立ち去る、君は立ち去る。ああ、季節。
君は季節じゃない、知らなかった。

      
(訳者妄言)
ザンゾットの詩集 La Belta' (1968) から。

原文は

Inanellatamente e in convergenza pura
e' il fatto stagionale. Questa perla perlifera,
sistema ed argomento
qui, tutto intorno al qui, ottimo.
E poi fare cenno alla matta, alla storia-storiella
e alla fa-favola, femmine balbe, sorelle.
Se ne va, te ne vai; oh stagione.
Non sei la stagione, non sapevo.

季節は、輪をなして一巡すると同時に、それが一点に収束していく。円錐形のようなイメージだろうか。

6行目のfemmine balbe は註釈によると、ダンテの煉獄篇XIX, 7からの引用である。おしまいの2行は、stagione の語源が、ラテン語の statio でじっと立っていること、なのに対し、立ち去ってしまうんだね、という洒落であろう。

|

« ザンゾット:《Cosi' siamo》 | トップページ | ザンゾット:《Alla stagione》2 »

Zanzotto, Andrea (ザンゾット)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: ザンゾット:《Alla stagione》1:

« ザンゾット:《Cosi' siamo》 | トップページ | ザンゾット:《Alla stagione》2 »