« ウンガレッティ:朝 | トップページ | ウンガレッティ:兄弟 »

2008年7月 8日 (火)

ウンガレッティ:兵士たち

   兵士たち

彼らはいる
秋の
木にへばりつく
葉のように

クルトンの森、1918年7月

(訳者妄言)
書かれたのは、第一次大戦末期である。
これも短い詩だ。タイトルは Soldati (複数である)。原文は、Si sta come/d'autunno/sugli alberi/le foglie で、詞書きが Bosco di Courton luglio 1918 とある。

兵士たちは、生命と死の境目にいる。イタリア語では枯れ葉、落ち葉を foglia morta という。直訳すると死んだ葉である。死んだ葉になるのか、このまま木にしがみついていられるのか、極限の不安定さを耐えている兵士たち。

|

« ウンガレッティ:朝 | トップページ | ウンガレッティ:兄弟 »

Ungaretti, Giuseppe (ウンガレッティ)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: ウンガレッティ:兵士たち:

« ウンガレッティ:朝 | トップページ | ウンガレッティ:兄弟 »